刚来西班牙没几年的朋友们可能医院院长遇害还不太习惯这边的医疗系统,最近爆出来的一个新闻,真是让人捏了一把冷汗,必须拿出来给大家提个醒!好多家媒体都报道了,西班牙有好几个地区的医院,居然把治脱发的生-发-剂当成是治胃病的奥美拉唑糖浆,发给了好多宝宝!
这简直是离谱他妈给离谱开门,离谱到家了!想想看,本来是宝宝胃不舒服,结果吃了几个月的药,身上开始长满了黑乎乎的毛,变成了“小狼人”,当爹妈的得有多崩溃。根据新闻报道,这事儿最早在2019年就有发生,最近又有了新的案例Olga Pané和进展,主要集中在安达卢西亚、坎塔布里亚和瓦伦西亚等地区。根源据说是制药厂在包装和贴标环节出了严重差错,导致两种外观相似的药品被混淆了。
事件核心:两种被搞混的药
为了让大家有个更直观的认识,我专门去查了这两种药,简直是风马牛不相及的两种东西,居然能搞混!
| 药品名称 | 主要用途 | 常见副作用 |
| **奥美拉唑 ** | 治疗胃酸过多、胃食管反流等胃部疾病 | 头痛、腹泻、恶心等 |
| **米诺地尔 ** | 最初是降压药,后发现能刺激毛发生长,现主要用于治疗脱发 | 多毛症、头皮刺激、心跳加速 |

大家看,这两种药的用途差了十万八千里。把一个给成年人外用的生发剂给宝宝喝下去,后果可想而知。虽然医生说停药后多毛的症状会慢慢消退,但对孩子身体长期的潜在影响,以及医院院长级别给整个家庭带来的精神压力,是无法估量的。想想都后怕!
我们该如何防范?
这事儿也给我们敲响了警钟。虽然是小概率事件,但发生在谁身上都是100%的灾难。在西班牙去公立或私立医院看完病,到药房 领药时,大家一定要多个心眼:
- 核对药品信息:拿到药之后,别急着走。当场和药剂师核对一下药盒上的名称、剂量,是不是和医生开的处方 上写的一致。不懂西语的话,可以请朋友帮忙,或者直接用手机翻译软件对着拍一下。
- 仔细阅读说明书:回家后,务必!务必!仔细阅读药品说明书 。特别是“Para qué se utiliza”和“Posibles efectos adversos”这两部分。如果发现和医生说的病情对不上,千万不要服用,立刻去药房或者联系医生核实。
- 保留所有凭证:无论是医生的处方单还是药房给的小票,都请保留好。万一真的出了问题,这些都是追溯和维权的证据。
希望这个帖子能给在西班牙生活的同胞们提个醒。看病用药无小事,尤其是在给孩子用药的时候,我们自己多一份小心,就能多一份安心。也希望西班牙的药品监管能更严格一些,别再出这种让人无语的乌龙了!