刚来西班牙不久,感觉生活上还挺多东西需要添置的。听朋友们说在亚马逊上买东西很方便,跟国内的淘宝、京东差不多。但是我有点懵,这个“西班牙亚马逊”到底叫什么啊?直接搜“亚马逊”吗?还是有什么特别的叫法?
其实这事儿挺简单的。西班牙的亚马逊站点,官方全称就是 Amazon.es。这个 .es 就是西班牙的国家域名后缀,跟中国的 .cn 是一个道理。所以,你在和西班牙人或者在这边生活久了的华人聊天时,大家最常说的就是 “Amazon punto es” ,或者直接简化成 Amazon es。

就像我们把淘宝叫“某宝”,京东叫“狗东”一样,大家平时交流为了图省事,也会有各种简称。我总结了一下,常见的叫法无非下面几种:
- Amazon:这是西班牙亚马逊最最常见的,跟说英语一样。如果在西班牙的语境下,你说去 Amazon 上买个东西,大家默认指的就是 Amazon.es,基本不会误会成美国站或者德国站。
- Amazon España:这个说法就更书面和正式一点,直接把“西班牙”的西语单词加上了,意思非常明确,就是“亚马逊西班牙”。
- Prime:如果你是 Prime 会员,有时候大家甚至会直接说 “我在 Prime 上订了个东西”,这里的 Prime 就约等于指代整个亚马逊平台了,尤其是指它的会员服务和快速配送。
亚马逊各站点称呼小结
为了方便大家区分,我做了个简单的表格,列出了几个大家可能接触到的亚马逊站点的叫法,这样就不会搞混啦。
| 国家 | 域名 | 常见称呼 |
| 西班牙 | Amazon.es | Amazon punto es, Amazon España |
| 德国 | Amazon.de | Amazon punto de, Amazon Alemania |
| 法国 | Amazon.fr | Amazon punto efe erre, Amazon Francia |
| 意大利 | Amazon.it | Amazon punto it, Amazon Italia |
| 美国 | Amazon.com | Amazon punto com, Amazon |
最后再啰嗦一句,用西班牙亚马逊真的挺方便的,特别是办了 Prime 会员之后,很多东西第二天就能到,退货政策也超级友好。大家如果刚来,可以先注册一个账号,试试水,买点生活必需品。对了,第一次用的话,注意地址一定要填写正确,特别是邮编和门牌号,不然快递小哥可能会找不到哦!祝大家在板鸭购物愉快! ¡Felices compras!